название: актерское мастерство.
автор: берг.
фендом: real people slash, а вернее, актеры.
пейринг: майкл фасбендр (кто не в курсе:магнето-эрик из люди икс: первый класс,3оо спартанцев)/ джеймс макэвой (чарльз-ксавье оттуда же,и многое другое)
рейтинг: R
размер: миди
стиль: romantic, humor, drama.
предупреждения: слэш (гей-тема), не нормативная лексика.
права: ниже написанный текст является полетом фантазии автора, не является жизненной правдой. денежной выгоды не несем.
аннотация: когда твое мастерство достигает пика, порой и сам не можешь понять - где ты играешь чью-то роль, а где проживаешь саму жизнь.
пролог. первая глава.
Пролог.
Майкл Фасбендр вышел из здания киностудии, застегивая пальто на ходу.
Только что состоялась встреча утвержденных на роли актеров. Цель встречи заключалась в знакомстве друг с другом, прочитке наиболее трудных моментов в сценарии и совместного питья кофе или же чая. Настроение было хорошим, и на душе у Майкла царило некое оживление – так было всегда, когда он брался за новую роль.
День выдался по-настоящему осенним: небо, плотно затянутое тучами, резкие и холодные порывы ветра, уносящие листья по тротуарам. Фасбендеру нравилась такая погода и, не смотря на холодный ветер, щекочущий оголенную шею, он дошел до своего mersedes-benz не спеша. Не скрывая самодовольной улыбки, Майкл сел за руль. Об этой малышке он мечтал уже около года, и вот совсем не давно, наконец-то, смог ее себе позволить. Непроизвольно погладив кожаный руль, актер мягко завел машину и прислушался к работе двигателя – еле слышный, монотонный, похожий на шепот, шум. Ни единого резкого шороха. Идеально. Майкл снова улыбнулся.
- Эй, друг!
В окно переднего сиденья стучался Джеймс Макэвой. Майкл опустил стекло.
- Слушай, ты бы не мог подбросить меня до центра?
Напарник Майкла состроил жалобное выражение лица, сжав губы и смотря на него широко открытыми глазами, где плескалось просто «море надежды». Майкл снова отметил про себя, что Макэвой немного странный, но актер не сдержал улыбки.
- Почему бы нет, садись.
Джеймс улыбнулся в ответ и, умудрившись не задеть соседнюю машину дверцей, уселся на сиденье рядом с водителем.
- Пахнет новизной, если меня не подводит нюх. Новая?
Джеймс оглядел кожаный салон цвета мокрого асфальта и перевел взгляд на Майкла. Машина плавно выезжала из своего парковочного места, и Фасбендр смотрел в зеркало заднего вида. Выехав на дорогу, Майкл наконец-то кивнул в знак согласия.
- Да, новая. Месяц назад купил только.
Актер напустил на себя небрежный вид, мол, для него покупка новой машины – совершенно обычное дело. Джеймс хмыкнул.
- А я вот боюсь машин, когда сам за рулем, поэтому не могу водить.
Майкл глянул на Джеймса, попутно включая обогреватель, так как кожа шотладндца покрылась мурашками, что не удивительно – из верхней одежды на нем были только рубашка и кардиган.
- Это что-то вроде фобии?
Майкл перевел взгляд на дорогу – какой-то засранец в синем Пежо решительно его обогнал. Джеймс усмехнулся, посмотрев на недовольного Фасбендера, но все-таки ответил.
- Можно сказать и так. В детстве я вообще боялся машин. С возрастом страх уходит, может, годам к шестидесяти я сяду за руль.
Макэвой весело улыбнулся, а Майкл не смог сдержать смешка – у него было хорошо развито воображение. Но все-таки он не смог не почувствовать некую грусть, скользящую в голосе Джеймса, и мысленно поставил галочку – не говорить с Макэвоем о машинах. Как-никак, им еще полтора года работать бок о бок, и за это время Фасбендеру хотелось подружиться с напарником, тем более, что он всегда уважал этого человека.
Глава 1. Джеймс.
Дверь, как всегда, открылась со скрежетанием, напоминавшим недовольное бормотание старика в маразме.
Захлопнув ее, я выкрикнул привычное:
- Дорогая, я дома!
Когда моя семейная идиллия превратилась в приторный американский сериал – я не знал, но Анна выглядела счастливой, и это успокаивало. Хоть где-то и затаилась мысль, что ее счастье – притворство, как и все вокруг.
- Милый, ужин на столе, я сейчас спущусь!
Звонкий голос супруги мог разбить фарфор, а ведь когда-то я просто млел от ее манеры тянуть гласные и умения приглушенно произносить «п» и «т». Бросив ключи на столик у вешалки, я прошел в просторную кухню. Ужин действительно был готов: безупречно накрытый стол, даже с вазой по середине, где стоят ее любимые лилии; блюдо с гарниром и второе блюдо с рыбным филе; соусы – один из которых тартар, - поданы до омерзения красиво, в соусницах и зеленью сверху, «для красоты» и два высоких стакана «полезного» и ненавистного гранатового сока. Неужели она так и не запомнила, что рыба и гранатовый сок мне не нравятся? Я прошел к столу, наклонился, чтобы понюхать цветы. Синтетический запах, слишком он правильный. Я сел на стул, облокотившись о спинку, и с глупым желанием найти хоть какой-то изъян, стал шарить взглядом по кухне. Я надеялся найти хотя бы пятнышко от пролитого соуса, хотя бы слой пыли, и пару грязных тарелок. Ничего. Все идеально. Нет ничего лишнего, даже кухонные полотенца, висящие на крючках у раковины, накрахмалены. Все, как и должно быть на кухне у примерной жены.
Я стал уныло ковырять вилкой гарнир к рыбному филе.
Жена спустилась, когда я уже допивал горьковатый сок.
Вас когда-нибудь посещало ощущение, когда лежишь с человеком в одной постели, и ощущаешь, что вас разделяют вовсе не три сантиметра воздуха, а огромная бездна?
Анна мирно сопела куда-то в подушку. Ее лицо закрывали светло-русые волосы, а рука еще недавно лежала на моей груди. Я аккуратно ее убрал. Проезжающие мимо окон машины, с помощью фар, время от времени рисовали на потолке черно-белые сказки. Я судорожно вздохнул. Спать не хотелось.
Я аккуратно сел на кровати, затем опустил на пол ноги, невольно скривившись – пол был ледяным. На самом деле, я довольно терпим и к резкой смене температуры, и к боли. Но холодный пол – это моя пытка. Когда ступни адаптировались к прохладному паркету, я плавно встал, стараясь вести себя как можно тише. Накинув на себя халат, я вышел на балкон.
Все-таки, не зря я согласился на уговоры жены – наш дом стоит в районе Ричмонд. Как и рассказывалось пухлым менеджером по продажам – здесь великолепный вид, уютная тишина, и просто фантастическая природа. Вид действительно прекрасен: район расположился на правом берегу Темзы. Наблюдая за медленным, как поступь важного графа, течением, я не мог не задуматься о течении собственной жизни.
В моей жизни есть красивая и заботливая жена. Я имею солидный доход, способный содержать такой дом, и исполнять прихоти жены, которая имеет их достаточно – она ведь актриса, хоть и бывшая. Моя жена хочет ребенка, и это было бы большим счастьем для меня. Наверное.
Улица тонула в фонарях, они светили тускло, создавая уютный полумрак. Хотя, Анна назвала бы его жутким. Даже в таких мелочах наши мнения не сходятся…
А ведь когда-то, я ее любил. Да, именно в прошедшем времени. Я понял это на прошлой неделе, когда снисходительно объяснял ей принцип использования стиральной машинки. Не знаю, просто осенило, и все. Любовь тлела уже довольно долго, и вот, совсем исчерпала себя. Я усмехнулся и уперся руками в перила.
И ладно, если бы у меня была надежда на прилив новых чувств, если бы я сомневался.
Но я уверен, что не люблю эту женщину.
Наверное, отсюда и все беды…
актерское мастерство.
название: актерское мастерство.
автор: берг.
фендом: real people slash, а вернее, актеры.
пейринг: майкл фасбендр (кто не в курсе:магнето-эрик из люди икс: первый класс,3оо спартанцев)/ джеймс макэвой (чарльз-ксавье оттуда же,и многое другое)
рейтинг: R
размер: миди
стиль: romantic, humor, drama.
предупреждения: слэш (гей-тема), не нормативная лексика.
права: ниже написанный текст является полетом фантазии автора, не является жизненной правдой. денежной выгоды не несем.
аннотация: когда твое мастерство достигает пика, порой и сам не можешь понять - где ты играешь чью-то роль, а где проживаешь саму жизнь.
пролог. первая глава.
автор: берг.
фендом: real people slash, а вернее, актеры.
пейринг: майкл фасбендр (кто не в курсе:магнето-эрик из люди икс: первый класс,3оо спартанцев)/ джеймс макэвой (чарльз-ксавье оттуда же,и многое другое)
рейтинг: R
размер: миди
стиль: romantic, humor, drama.
предупреждения: слэш (гей-тема), не нормативная лексика.
права: ниже написанный текст является полетом фантазии автора, не является жизненной правдой. денежной выгоды не несем.
аннотация: когда твое мастерство достигает пика, порой и сам не можешь понять - где ты играешь чью-то роль, а где проживаешь саму жизнь.
пролог. первая глава.